Really Awful Parakeets, Walking Catfish, and Twin Names


WP_20160830_12_35_51_Pro

The pond is still attracting cats
When they’re not nesting like two birds
As pair o’ kits; but do note that’s
Not parakeets: quite different word.

Male_and_female_parakeet_1

 

 

Budgerigars are parakeets;
A fact till now I didn’t know
The budgies that each kitten greets
May give the flow with which they go?

 

 

 

A walking cat fish there you see,220px-Clarias_batrachus
But walking catfish we don’t get!
Though kittens fish most eagerly,
And do not mind when they get wet.

The twin kittens are named Amber and Pearl by the grandgirls, and our sibling (we think) Maltese rescues are Gemma and Nigel (yes, Gem ‘n’ Ni for The Twins).  That reminds me of ‘Naming Unexpected Twin’ jokes:

Pete and Re-pete

Kate and Dupli-kate or Repli-kate

Anne and Ann-other

Sam and Sam-more or Sam-one-else

You would also get Juan and Juan-more, or Juan and Two, or Juan and Juan Too (Juan being pronounced ‘Wan’.

Similarly, as an English/Afrikaans joke you could get Ian and Twee (een, twee = one, two) or Ian and Nog-een (another one) or Ian and Een-meer (one more).

Can you think of others?

© August 2016 Colonialist (WordPress)

About colonialist

Active septic geranium who plays with words writing fantasy novels and professionally editing, with notes writing classical music, and with riding a mountain bike, horses and dinghies. Recently Indie Publishing has been added to this list.
This entry was posted in Africa, Birds, Cats, Humorous rhyme, Really Awful Rhyme, Wordplay and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

24 Responses to Really Awful Parakeets, Walking Catfish, and Twin Names

  1. GP Cox says:

    We used to have bounties on walking catfish around here – they were everywhere!

    Like

  2. That catfish reminds me of cockroaches. Glad I don’t eat fish any more.

    Like

  3. Stephanie Haahjem says:

    Kat and Copy-Kat.

    Like

  4. I’ve got into the habit of reading your verses aloud and found myself saying; not what you wrote: :A fact till now I didn’t know”, but this “A fact till now I did not know” as it seems to have a nicer sound to it.
    Similarly with the ‘But walking catfish we don’t get!’ — we do not get.

    Like

  5. calmgrove says:

    Dai is pronounced exactly like ‘two’ in Welsh, so you could have Ian (English pronunciation, not Welsh) and Dai as male twins I suppose.

    Like

  6. gipsika says:

    🙂 Cute! I love the markings on the one that is creeping up on the pond.

    Pls check your email – I suspect my mails are going into the junk again 🙂

    Like

You have the right to remain silent - but please don't!